Chant écrit sur l'air de La Copa Santa (musique traditionnelle).
Glorifie les 87 viticulteurs d'Argeliers qui partirent de leur village pour Narbonne afin de rencontrer la commission d'enquête.
Ils partirent pour Narbonne, à pied la musette au cou, là ils firent grand tapage en criant "Dieu le Veut"
Sus nòstre polit terraire.
Dont lo dieu dal vin Bacchus
Sol es lo grand emperaire
Lo paisan viviá en gus.
Repic
Un bufal reviscolaire
Sul brave Argelièrs passèt (bis)
Fier restontinguèt dins l'aire
Lo crit das quatre-vint-sèt.
Repic
Partiguèron bès Narbona
A pè, la saqueta al còl (bis)
Aquí faguèron tampona
En cridant son « Dius ba vòl ».
Repic
Dins l’istòria miègjornala
Argelièrs a escrit son nom (bis)
Just una paja eternala
Qu'espandira son renom.
Repic
Repic
Còlha ardenta
E valenta
Glòria totjorn
Pel miègjorn
Plena d’amor
Lo sauveres un jorn
Glorifie les 87 viticulteurs d'Argeliers qui partirent de leur village pour Narbonne afin de rencontrer la commission d'enquête.
Ils partirent pour Narbonne, à pied la musette au cou, là ils firent grand tapage en criant "Dieu le Veut"
Sus nòstre polit terraire.
Dont lo dieu dal vin Bacchus
Sol es lo grand emperaire
Lo paisan viviá en gus.
Repic
Un bufal reviscolaire
Sul brave Argelièrs passèt (bis)
Fier restontinguèt dins l'aire
Lo crit das quatre-vint-sèt.
Repic
Partiguèron bès Narbona
A pè, la saqueta al còl (bis)
Aquí faguèron tampona
En cridant son « Dius ba vòl ».
Repic
Dins l’istòria miègjornala
Argelièrs a escrit son nom (bis)
Just una paja eternala
Qu'espandira son renom.
Repic
Repic
Còlha ardenta
E valenta
Glòria totjorn
Pel miègjorn
Plena d’amor
Lo sauveres un jorn